Герра Ренэ

(фр. René Guerra; 13 июля 1946, Страсбург) — французский филолог-славист и коллекционер.

Учился в Париже в Институте восточных языков и в Сорбонне. Магистерскую (а впоследствии, в 1981 году и докторскую) диссертацию посвятил творчеству русского прозаика Бориса Зайцева, в 1967—1972 годах служил у него литературным секретарём. Преподавал в Университете Ниццы и Институте восточных языков, а также в Центре Языков и Иностранных Военных Исследований при Парижской Военной Школе, работал переводчиком-синхронистом. Вёл активную переписку со многими видными деятелями советской культуры, избранные материалы из этой переписки опубликовал в 1992 году в собственном издательстве («Жаль русский народ: Переписка Ренэ Герра с деятелями советской культуры». — [Paris]: Editions Albatros, 1992). Занимался литературой и культурой русской эмиграции во Франции.

Богатейший архив Герра содержит множество материалов из личных архивов Ивана Бунина, Ирины Одоевцевой, Юрия Анненкова, Георгия Адамовича и других крупнейших культурных деятелей эмиграции, со многими из которых Герра был хорошо знаком. Рене Герра основал и возглавил Ассоциацию по сохранению русского культурного наследия во Франции. В последние годы много выступает в России.

Почётный член Российской академии художеств. В 2008 году награждён орденом Дружбы.

Книги Ренэ Герра на русском языке:

  • «Жаль русский народ». — [Paris], 1992;
  • «Они унесли с собой Россию… Русские эмигранты — писатели и художники во Франции: 1920—1970″. — СПб., 2003; изд. второе, исправленное и дополненное, СПб., 2004;
  • «Младшее поколение писателей русского зарубежья» / Ренэ Герра. — СПб, 2009 (Избранные лекции Университета; вып. 98);
  • «Б. К. Зайцев — последний классик русской литературы». — СПб., 2009;
  • «Семь дней в марте. Беседы об эмиграции с А. Ваксбергом». — СПб., 2010;
  • «Когда мы в Россию вернёмся…» [Текст] / Ренэ Герра. — СПб: Росток, 2010 (Серия Неизвестный XX век);
  • «О русских — по-русски». — СПб: Русская культура, 2015.

Рене Герра в сети:

Войти