Шемякин Михаил «Волшебный орех». — Милан, 2005

Предыдущее изображение
Следующее изображение

информационный заголовок

информационный контент

Шемякин Михаил «Волшебный орех. Пролог к Щелкунчику» [Mihail Chemiakin. The magic Nut. A prologue to The Nutcracker / на англ. яз.]. — Милан [Milano]: Skira, 2005.

В издательском переплете и иллюстрированной суперобложке, 151 стр. Формат: 31,5 × 23,5 см. В практически отличном состоянии.

Михаил Шемякин — автор либретто, декораций, костюмов. Но самое главное, художник выступил в качестве постановщика спектакля. В основе либретто балета «Волшебный орех» лежит история превращения племянника Дроссельмейера в Щелкунчика. Это — своего рода до-Щелкунчик, сказка о благородном юноше, сохранившем желание делать добро даже тогда, когда от него отвернулась судьба. Ранее Шемякин поставил балет «Щелкунчик». Оба спектакля образуют единственную в своем роде дилогию «Гофманиана Шемякина». Содержит 220 иллюстраций М.Шемякина.

На странице, расположенной напротив авантитула, имеется автограф Михаила Шемякина  супруге известного эмигрантского писателя Владимира Марамзина: «Чудесной Веронике Марамзин — С Пожеланием Радостей и славных Викторий в наступающем 2017-м году! Ваш Михаил Chemiakine. 18/XII 2016 г. Paris. France».

Напротив автографа автора, на авантитуле имеется также дарственная надпись Владимира Марамзина, адресованная владельцу «Коллекции русского шанхайца»: «Мы с Вероникой рады передать эту книгу в Коллекцию нашего французского друга Михаила Дроздова, которая, надеемся, доставит радость его детям. Владимир (Марамзин) и Вероника Марамзин [подпись рукой супруги писателя]. 1 октября 2020 г. Париж. [Подпись Владимира Марамзина. В тексте дарственной надписи — ошибка. Вместо «французского друга», следовало написать «китайского друга».

Тираж не указан.

Войти