Письмо Лариссы Андерсен (Франция). — [1999] 

Предыдущее изображение
Следующее изображение

информационный заголовок

информационный контент

Оригинал письма Лариссы Андерсен (Франция). — [1999]

Написано от руки с двух сторон на обычной бумаге формата А4. Вторая и третья страницы пронумерованы. Очень хорошая сохранность.

Письмо было передано в августе 2019 года владельцу «Коллекции русского шанхайца» Михаилу Дроздову, упоминаемой в данном письме журналисткой из Владивостока, Тамарой Калиберовой — многолетним другом Лариссы Андерсен, составителем ее книги «Одна на мосту». Оно представляет собой неотправленный черновик письма. Даты нет, но судя по контексту, письмо написано в 1999 году и представляет собой ответ на письмо Михаила Дроздова.  Текст письма Михаила Дроздова Лариссе Андерсен, на которое она и отвечает, не сохранился. Письмо было найдено Т.Калиберовой в архиве Лариссы Андерсен.

ТЕКСТ:
Дорогой Михаил,
я крепко опаздываю с моими пожеланиями, стала очень медленной и время меня перегоняет. Все же искренне желаю Вам и Вашей семье хорошо провести этот «знаменательный» год (и м.б. приехать на Haute-Loire)[1]. Простите мой почерк, — мне трудно с глазами (а потому и с настроением). В остальном все по прежнему: маленькие печали и маленькие радости, — кошки-собаки и, как-никак, друзья. Но и в их ряду уже много пустых мест: время идет.
Летом приезжали: две родственницы — чудные девушки из Киева[2], бывшая танцовщица в Шанхае, теперь из Израиля[3], журналистка из Владивостока (тоже чудная и уже друг)[4], бывшая 7 лет зечка из Петербурга[5], и чех из Праги. Вот как!
Теперь редко вижу людей. Больше одна с хвостатыми и все равно много возни и не успеваю.
Когда-то вы спросили в письме виделась ли я с русскими в разных странах. В Индии, в Мадрасе — нет. Проездом были у меня из Франции, на несколько дней, французы и один русский из U.S.A., раньше композитор в Шанхае. Авшоломов[6].
В Калькутте временно была подруга по Шанхаю, родственница Янковских[7], м.б. знаете о В.Янковской — поэтессе? Я ездила к ней на неск. дней.
В Джибутти — никого. В Сайгоне две русских шанхайки, бывшая Miss Shanghai и ее подруга, не помню имя, мало виделись, если не на приемах. На Таити — да. Был художник из Парижа Грэс[8] (я писала о нем в Русск[ой] Мысли) и бывший генерал Смолин[9] с женой. И Мишутушкин[10], кот. собирал полинезийские редкости, примитивные и.т.д (статуэтки). Вообще — Таити — не хотелось уезжать.
Но Haute-Loire я залюбила с первого взгляда. Только теперь мои возможности (естественно нельзя жаловаться) сузились: ни лыжи, ни лошади, ни грибы, ни даже горные карабканья как раньше, — все ушло. Да и дома: трудно читать, невозможно шить-вязать, рисовать. (Печали).
Могу видеть, хоть и хуже, природу, пейзаж, жду мою любимую пору — полувесну с молодыми листочками. (Радости) есть и менее поэтические, ежедневные, о кот[орых] не помним. А зря.
Желаю еще раз всего лучшего. Надеюсь на встречу.
Ларисса
не совсем так

 

Примечания:
[1] Haute-Loire — Верхняя Луара — департамент на юге Франции, где расположен г. Иссанжо, в котором жила Л.Андерсен.
[2] Речь идет о Валерии и Ксении Лен — внучатых племянницах Лариссы Андерсен из Киева (по линии отца Н.М.Адерсона).
[3] Надежда Пасикова.
[4] Тамара Калиберова, на тот момент журналист газеты «Владивосток». Именно она и откроет заново имя Лариссы Андерсен, вернет ее творчество читателям в современной России.
[5] Татьяна Бордовская — дочь дяди Валерия и Виктории Янковских — Павла Янковского (1890, Сидеми, Южно-Уссурийского края — 6 августа 1940, Шанхай). Павел Янковский, по сведениям А.Хисамутдинова,  учился во Французском конвенте в Нагасаки. Отбыл вольноопределяющимся воинскую повинность в 9-м Сибирском стрелковом полку, прапорщик запаса (1913). Участник Первой мировой войны, был награжден орденом Святого Георгия, участвовал в боях под Солонниками. Окончил французскую школу авиации (1917), был награжден Военным французским крестом. Служил во Французском легионе, капитан (1918). Через США приехал во Владивосток, служил во Французской авиационной миссии при правительстве А.В.Колчака, майор. С братьями жил в Корее, а в 1929 году переехал в Шанхай, где работал в Шанхайской муниципальной полиции. Погиб от руки наемного убийцы.
[6] Авшоломов — правильное написание фамилии Авшаломов. По всей видимости имеется в виду Аарон Авшаломов (урожд. Арон А. Авшалумов; 11 ноября 1894, Николаевск Приморской области — 26 апреля 1965, Нью-Йорк) — китайский и американский композитор российского происхождения. Хотя не исключена и вероятность того, что речь идет о его сыне — Якове, тоже композиторе: Джейкоб Авшаломов (Яков Аронович Авшалумов, англ. Jacob Avshalomov; 28 марта 1919, Циндао — 25 апреля 2013, Портленд) — американский дирижёр и композитор.
[7] Янковские — близкие друзья Лариссы Андерсен: Валерий Янковский и его сестра Виктория Янковская.
[8] Грэс — об этом художнике Лариса Андерсен подробно рассказала в своих мемуарах, вошедших в книгу «Одна на мосту».
[9] Генерал Смолин — Иннокентий Семёнович Смолин (1 (13) января 1884, Якутск — 23 февраля 1973, Папеэте, Таити) — русский военачальник периода Гражданской войны, генерал-лейтенант Белой армии, видный деятель белого движения в Сибири и на Дальнем Востоке. Примерно в 1940-м году переехал из Шанхая на Таити, где и прожил до самой смерти. Подробнее о нем — см. здесь.
[10] Мишутушкин —  небольшой эпизод, связанный с Николаем Николаевичем Мишутушкиным, с которым владелец «Коллекции русского шанхайца» Михаил Дроздов был хорошо знаком, описан здесь.
Войти