Первая волна русской эмиграции

Путей попадания в эмиграцию во время Гражданской войны было так много, как позволяли необъятные границы бывшей Российской империи. Русские оказались в результате трагических катаклизмов истории не только в Европе, но и в самых разных странах Азии и Африки, в Австралии, в Северной и Южной Америке. Но самой большой по численности была южная (крымская и одесская) эмиграция, связанная с отступлением врангелевской армии.

 

Постепенно сформировались и другие центры русской эмигрантской жизни: София, Белград, Прага, Берлин, Париж, страны Балтии, Финляндия, города Харбин и Шанхай на Дальнем Востоке.

 

Особое место среди европейских столиц первоначально принадлежало Берлину, городу, где встречались и контактировали эмигранты и «советские», где осуществлялись или планировались общие издания (журналы «Новая русская книга», «Беседа», литературное приложение к газете «Накануне») и куда чаще всего изначально попадали те, кто смогли выехать из большевистской России. В Берлине в разное время (1920–1930-е годы) выходит примерно 58 наименований русских газет и журналов, а с 1918 по 1928 год (по данным М. Раева) осуществляют свою деятельность 188 русских издательств (среди которых «Издательство З.И. Гржебина», «Геликон», «Москва», «Слово», «Скифы» и др.). Были основаны в Берлине и Русский научный институт, где преподавали Ю.И. Айхенвальд, Н.А. Бердяев, И.А. Ильин, Л.П. Карсавин, С.Л. Франк, и Писательский клуб. По образцу петроградского был создан Дом искусств, служивший сплочению русских литераторов.

 

Одним из центров русской культуры, науки и образования в 1920–1930-е годы стала Прага. В Праге был создан целый ряд русских вузов: Русский педагогический институт, Русский юридический институт, Русский институт сельскохозяйственной кооперации, Русский народный университет, здесь начали свою деятельность всемирно известный археологический семинар Н.П. Кондакова и Пражский лингвистический кружок, связанный с именами Р. Якобсона и Н.С. Трубецкого. Здесь было создано крупнейшее русское книгохранилище «Славянская библиотека», а также «Русский заграничный исторический архив». В Праге начал выходить один из лучших журналов эмиграции «Воля России», редактором которого стал М.Л. Слоним. Вокруг критика и литературоведа А.Л. Бема сложился поэтический 9 кружок «Скит поэтов», просуществовавший долгие годы.

 

Несмотря на то, что значительными центрами русской эмигрантской жизни оказались многие европейские города, столицей зарубежной России стал Париж. Именно здесь обосновались многие русские политики и общественные деятели, ученые, крупные промышленники, артисты, композиторы, философы, писатели. Здесь утвердились центры и штаб-квартиры большинства русских общественных организаций, был открыт целый ряд высших учебных заведений. Здесь издавалось наибольшее количество периодических русских изданий: «Современные записки», «Звено», «Возрождение», «Последние новости», «Числа» и др. Из религиозно-философских изданий можно выделить журналы «Вестник РСХД», «Новый град», «Путь». В Париже в 1925 году был открыт Свято-Сергиевский богословский институт — религиозно-философская академия, где преподавали Н.А. Бердяев, Г.В. Флоровский, С.Л. Франк. В столице Франции в 1920-е годы еще проходили Русские сезоны Дягилева и долгие годы творили русские художники Ю. Анненков, Л. Бакст, А. Бенуа, Н. Гончарова, М. Добужинский, К. Коровин, М. Ларионов, К. Сомов, М. Шагал и многие другие. В 1920 году в Париже возник Союз русских писателей и журналистов, первым председателем которого стал И. А. Бунин. З. Н. Гиппиус и Д. С. Мережковский выступили организаторами литературных собраний «Зеленая лампа», происходивших сначала на их квартире на улице Колонель Бонне, а позднее — в зале Русского торгово-промышленного союза, и сыгравших огромную роль в создании особой атмосферы среди эмигрантских писателей, поэтов, критиков, философов. Вокруг И. И. Фондаминского (Бунакова) сложилось литературно-религиозно-философское общество «Круг». Русские поэты Г. Адамович и В. Ходасевич создали парижскому бульвару Монпарнас славу центра русской поэтической жизни, а их литературно-критическая полемика и амплитуда взаимно противоположных суждений придавали этой жизни остроту и динамику. Целиком принадлежит русскому Парижу и такое значительное явление русской поэзии ХХ века, как «парижская нота».

 

После начала Второй мировой войны центр русской эмигрантской жизни перемещается в США. В Париже закрывается главный журнал зарубежной России «Современные записки», вместо которого в Нью-Йорке в 1942 году под редакцией М.А. Алданова и М.О. Цетлина начинает издаваться «Новый журнал», ставший на долгие годы заново обретенным оплотом русской эмигрантской культуры. В Америку переезжают многие «русские европейцы», в том числе и писатели — М. Алданов, В. Набоков, В. Яновский, после войны — Н. Берберова, Р. Гуль, Г. Кузнецова, В. Варшавский.

 

Хронология русского зарубежья тоже имеет свои более или менее очерченные границы. Началом этого феномена стала Октябрьская революция 1917 года. Г.П. Струве считал, что историю первой русской эмиграции следует вести с 1920 года, с периода врангелевской эвакуации Крыма. В 1922 году по декрету Ленина и Троцкого из России было выслано более 160 представителей творческой и научной интеллигенции, среди которых были Ю. Айхенвальд, Н. Бердяев, И. Ильин, М. Осоргин, Ф. Степун, Г. Федотов, С. Франк. В это же примерно время уезжают Б. Зайцев, М. Цветаева, И. Шмелев. Во второй половине 1920-х годов процесс выезда за границу становится почти неосуществимым. Последним, кто смог добиться на это разрешения в 1931 году, был Е. Замятин.

 

Два межвоенных десятилетия стали для эмигрантской культуры наиболее продуктивными, и это понятно: еще была ощутима связь с прошлым, с традицией Серебряного века, с другой стороны, появилось ощущение новых возможностей, новой, хоть и вне России сложившейся жизни, набирали силу молодые авторы, формировавшиеся под сильным влиянием западной культуры и литературы. Уникальное соединение разного давало свои результаты. Именно в это время были написаны лучшие, наиболее значительные произведения эмигрантской литературы, происходило формирование собственно эмигрантских литературных традиций. Символическим событием названного периода стало вручение И.А. Бунину в 1933 году Нобелевской премии. Вся эмигрантская общественность и сам Бунин восприняли этот факт как долгожданное признание русской культуры в изгнании.

 

Период Второй мировой войны стал временем больших испытаний для русской зарубежной культуры. Кто-то из ее представителей покинул Европу и переехал в США, многие перед лицом надвигающегося фашизма оказались по разные стороны баррикад. Так, Д.С. Мережковский счел возможным выступить по немецкому радио, а перед тем несколько лет поддерживал отношения с итальянским диктатором Муссолини. Генерал П.Н. Краснов вновь оказался в роли военачальника, командуя боевыми действиями против Красной армии. Однако большинство русских эмигрантов приняли самое непосредственное и деятельное участие в борьбе с фашизмом: записывались и воевали во французской армии, пока она еще вела боевые действия (Г. Адамович, В. Варшавский, Н. Оцуп), писали антифашистские статьи (М. Осоргин), боролись в рядах Сопротивления (В. Андреев, Г. Газданов, А. Дураков, Н. Оцуп, В. Сосинский, Ю. Софиев и др.).

 

После окончания войны мир русской эмиграции стал иным, его единство распалось. Для эмигрантской послереволюционной культуры начался новый этап — этап рефлексии. Но и этот период оказался для литературы первой волны русского зарубежья необычайно плодотворным, он дал огромное количество замечательных текстов биографического, мемуарного и автобиографического характера, среди которых книги Г. Адамовича, А. Бахраха, Н. Берберовой, В. Варшавского, Р. Гуля, Б. Зайцева, В. Набокова, Н. Оцупа, Ю. Терапиано, З. Шаховской, И. Шмелева, В. Яновского.

 

Появился в эмиграции и целый ряд совершенно новых поэтических имен, ознаменовавших собой абсолютно иную, нежели Серебряный век, а с другой стороны, нежели советская поэзия, литературно-поэтическую интенцию. Это, например, такие поэты, как Д. Кнут, Ан. Ладинский, Б. Поплавский, В. Смоленский, Ю. Софиев, Л. Червинская, А. Штейгер, на Дальнем Востоке — А. Несмелов и многие другие.

 

Ю.В.Матвеева «Русская литература зарубежья: три волны эмиграции ХХ века». — Екатеринбург, 2017, стр. 6-15 (с сокращениями)

  • «Второй концерт А.Н. Вертинского. Программа». — Шанхай, 1940

    «Второй концерт А.Н.Вертинского. Программа». — Шанхай: «Arcadia», 1940. Оригинальная программка на русском языке. Черно-белая печать. Наклеена на «почтовую» бумагу. Содержит программу одного из шанхайских концертов А.Н.Вертинского, состоявшегося, судя по всему, в июле 1940 г. в летнем саду «Arcadia». На обратной стороне  наклеена программка на английском языке, содержащая перечень выступлений и номеров, шедших с 6 по 12 июля 1940 […]

  • «Песенки Вертинского», — Германия, [194?]

    «Песенки Вертинского», — Германия: Родина, [194?] Издание периода ДИ-ПИ. Approved by UNRRA TEAM 108. С большой вероятностью книга издана в 1947 г., так как все другие книги,  выпущенные издательством «Родина», которые мне попадались, датированы именно этим годом. Мягкая бумажная обложка, малый формат, 47 стр. Состояние удовлетворительное. Лисьи пятна. Один из самых редких сборников песен Вертинского. […]

  • «Down Argentine Way» (Театральная программка). — Шанхай, 1941

    «Down Argentine Way Ball [«Даже по-аргентински»]» (Театральная программка). — Шанхай: «Arcadia Ball Room», 21,22 и 23 января 1941. Оригинальная театральная программка на английском языке из архива известного шанхайского артиста балета Н.А. Князева. Обложка в два цвета, черно-белая печать внутри. Представляет собой буклет объемом в 20 страниц, отпечатанный на глянцевой бумаге. Содержит программу постановки, основанной на сюжете […]

  • «А.Вертинский. 2-ой Интимный вторник. Программа», — Шанхай, 1940

    «А.Вертинский. 2-ой Интимный вторник. Программа», — Шанхай: «Arcadia», 1940. Оригинальная программка на русском языке. Черно-белая печать. Наклеена на «почтовую» бумагу. Содержит программу одного из шанхайских концертов А.Н.Вертинского, состоявшегося, 29-го октября 1940 г. в летнем саду «Arcadia». На обратной стороне  наклеена программка на английском языке, содержащая программу концерта The Grand Orchestra под управлением А.Бершадского, прошедшего 25 октября […]

  • «Вечер забытых песен Вертинского. Программа», — Шанхай, 1940

    «Вечер забытых песен Вертинского. Программа», — Шанхай: «Arcadia», 1940. Оригинальная программка на русском языке. Черно-белая печать. Наклеена на «почтовую» бумагу. Содержит программу одного из шанхайских концертов А.Н.Вертинского, состоявшегося, судя по всему, в конце июля или начале августа 1940 г. в летнем саду «Arcadia». На обратной стороне  наклеена программка на английском языке, содержащая перечень выступлений и номеров, […]

  • «Желтый лик» / Редактор-издатель Э.Е.Магарам, — Шанхай, 1921

    «Желтый лик. Литературно-художественный альманах, посвященный Китаю», — Шанхай, Русская типография и издательство Н.П.Дукельского, 1921. Редактор-издатель Э.Е.Магарам. В новодельном профессиональном переплете с корешком и уголками из кожи. Книга отреставрирована. Оргигинальная издательская обложка отсутствует. На фото представлены страницы книги как до реставрации, так и позже. С множеством фотоиллюстраций, рисунками китайских художников и фотокопиями трех акварелей художника А.С.Хренова. Александр […]

  • «Концерт Вертинского. Программа». — Шанхай, 1940

    «Концерт Вертинского. Программа». — Шанхай: «Arcadia», 1940. Оригинальная программка на русском языке. Черно-белая печать. Наклеена на «почтовую» бумагу. Содержит программу одного из шанхайских концертов А.Н.Вертинского, состоявшегося, судя по всему, в конце июня или начале июля 1940 г. в летнем саду «Arcadia». На обратной стороне  наклеена программка на английском языке, содержащая перечень выступлений и номеров, шедших с 29 июня по 4 июля […]

  • «Муза Диаспоры». — Франкфурт-на-Майне, 1960

    «Муза Диаспоры. Избранные стихи зарубежных поэтов 1920-1960». — Франкфурт-на-Майне: Издательство «Посев», 1960. Под редакцией Ю.К.Терапиано. Вступительная статья Юрия Терапиано «О зарубежной поэзии 1920-1960 годов» (стр.7-25) В бумажной издательской шрифтовой обложке, состояние близкое к хорошему, бумага пожелтела, 374 стр. Уменьшенный формат: 16 х 11 см. ОТ СОСТАВИТЕЛЯ (стр.5-6) «Избранные стихотворения зарубежных поэтов 1920—1960 годов» отнюдь не […]

  • «Остров Лариссы» (под ред. Эммануила Штейна), — США, Orange, 1988

    «Остров Лариссы. Антология стихотворений поэтов-дальневосточников», — США, Orange: Издательство «Antiquary», 1988. Под редакцией Эммануила Штейна. Издательская целофанированная обложка, иллюстрированная фотографией поэтессы Лариссы Андерсен. Объем — 190 стр. Формат: 21 х 13,5 см. Состояние близкое к отличному. Тираж 500 экз. (по А.Савину). В то же время, по сведениям исследователя Русского Зарубежья П.Н.Базанова, средние тиражи книг, вышедших […]

  • «Программа [концерта]», — Шанхай, 1940

    «Программа [концерта]», — Шанхай: «Arcadia», 1940. Оригинальная программка на английском языке. Черно-белая печать. Представляет собой сложенный вдвое листок фактурной бумаги. Содержит программу одного из шанхайских концертов, состоявшегося 4-го апреля 1940 г. в летнем саду «Arcadia», с пометкой — «Четвертая годовщина». На лицевой стороне помещен логотип летнего сада «Arcadia». Продюсером указан N. Kniazeff. Любопытно, что среди […]

  • «Слово Архимандрита Аверкия при наречении во епископа Сиракузско-Троицкого», — Отдельный оттиск, 1953

    «Слово Архимандрита Аверкия при наречении во епископа Сиракузско-Троицкого», — Отдельный оттиск, 1953. Данная публикация представляет собой отдельный оттиск Слова Архимандрита Аверкия, произнесенного им 10/23 мая 1953 года, при наречении во епископа Сиракузско-Троицкого. Объем — 4 стр. Оттиск помещен в новодельную ледериновую папку. Состояние оттиска — хорошее. Края отреставрированы. Бумага пожелтела. На первой странице оттиска имеется автограф […]

  • «Содружество» (сост. Татьяна Фесенко). — Вашингтон, 1966

    «Содружество. Из современной поэзии Русского Зарубежья». — Вашингтон: Издание Русского книжного дела в США, Victor Kamkin, Inc., 1966. Составитель — Татьяна Фесенко. Вступительная статья Татьяны Фесенко «От составителя» (стр.5-9). Экземпляр из основной части тиража в мягкой издательской обложке. Малая часть тиража сборника вышла в твердом переплете. Состояние хорошее, 565 стр. Формат: 21 х 14,5 см. […]

  • «Шанхайский базар» (газета), — Шанхай, № 1-25, 1940-1941

    «Шанхайский базар» (еженедельная газета), — Шанхай, № 1-25, 1940-1941. Подшивка газет в твердом кожаном переплете. Повреждения корешка. Общий объем — 272 полосы (страницы). Формат: 35 х 25 см. Все номера газеты отпечатаны типографским образом в две краски. Комплектный экземпляр. Состояние хорошее. В данной подшивке собраны первые номера этого издания за период с 7 декабря 1940 […]

  • [Ариадна (Мичурина)] «Светоч Любви». — Шанхай, 1941

    [Ариадна (Мичурина)] «Светоч Любви: Жизненный путь игуменьи Руфины (Воспоминания игуменьи Ариадны)». — Шанхай, 1941. Мягкая оригинальная обложка, 33 стр. Состояние хорошее. Небольшое повреждение нижней части обложки. Страницы пожелтели. В нижней части обложки даты: «1937 15 /28 VIII 1941». Игуменья Руфина скончалась 15/28 августа 1937 года. Таким образом, данная книга издана к 4-ой годовщине ее кончины. […]

  • [Ариадна (Мичурина)] «Торжество святой обители» — Харбин-Шанхай, 1940

    [Ариадна (Мичурина)] «Торжество святой обители» — Харбин-Шанхай: Издание Богородице-Владимирской Женской Обители, 1940. Мягкая оригинальная обложка, 50 стр. Состояние близкое к хорошему. Ломкость страниц. На титуле штамп «Богородице-Владимирской Женской Обители».  Отпечатано в Типографии И.Г.Романова (638, Rue Bourget, Shanghai). Большая редкость. Отсутствует в коллекции А.Савина и в РГБ. Имеется в ДРЗ им. А.Солженицына, а также в собрании Гавайского […]

  • [Гендлин Леонард] «Из песен А.Вертинского». — Стокгольм, 1980

    [Гендлин Леонард] «Из песен А.Вертинского», — Стокгольм: Издательство Свенсона, 1980. Составил и отредактировал Леонард Гендлин. Издательская мягкая обложка с портретом А.Вертинского, уменьшенный формат, 193 стр. Состояние близкое к отличному. Книгу открывают заметки Леонарда Гендлина «Жанр, канувший в вечность» (стр.7-24). В сборник вошел большой блок стихотворений А.Вертинского, а также некоторые стихи других авторов (И.Анненского, А.Ахматовой, А.Блока, Н.Гумилева, В.Инбер, […]

  • [Иваск Ю.П.] «На Западе». — Нью-Йорк, 1953

    [Иваск Ю.П.] «На Западе. Антология русской зарубежной поэзии». — Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1953. Составил Ю.П.Иваск. В издательской обложке, повреждения в нижней части корешка, 400 стр. Состояние хорошее. Формат: 21,3 х 13,6 см. Книга из собрания Л.Д. Ржевского (известного прозаика и литературоведа второй волны эмиграции). На авантитуле имеется штамп библиотеки Л.Д. Ржевского. На заднем форзаце имеется […]

  • [Маевский Вл.] «Свято-Богородицкий Леснинский монастырь», — Мадрид, 1973

    [Маевский Вл.] «Свято-Богородицкий Леснинский монастырь», — Мадрид, 1973. Мягкая шрифтовая обложка, 193 стр. Формат: 22 х 15 см. Содержит 18 черно-белых фотографий. Издание осуществлено за счет средств монастыря. Тираж 500 экз. (по А.Савину). Состояние хорошее. В основу этого издания легла книга: Вл. Маевского «Лесна, Хопово — Фуркё (Подвижницы любви)» (Сан-Пауло, 1962). Значительную часть книги (стр. 101-192) […]

  • [Нагель В.] «Песни с Востока», — Аделаида, 1989

    [Нагель В.] «Песни с Востока. Сборник стихотворений харбинских и шанхайских поэтов», — Аделаида: «The Russian Phoenix Inc.», 1989. Редактор и издатель В.Нагель. Материал подготовлен к печати В.Нагель и О.Копецкой. Обложка работы О.Копецкой. Мягкая издательская обложка. Объем — [2 стр.] + 265 стр. Формат: 21 х 14,5 см. Состояние отличное. Вступительное слово издателей (стр 1). Дарственная […]

  • Автамонов Игорь «Грозди», — Лос-Анжелес, 1977

    Автамонов Игорь «Грозди. Стихи, поэмы, сатира», — Лос-Анжелес, 1977. Мягкая обложка, 160 стр. Состояние очень хорошее. Автограф автора на авантитуле: «Глубокоуважаемым Зинаиде Павловне и Мусе в знак самых дружеских чувств. Игорь Автамонов. 22 мая 77 г. Лос Анжелес». Адресаты автографа не установлены. На стр. 157-159 помещены краткие выдержки из отзывов в печати на историческую поэму И.Автамонова «Рогнеда». Книга […]

Войти