Первая волна русской эмиграции

Путей попадания в эмиграцию во время Гражданской войны было так много, как позволяли необъятные границы бывшей Российской империи. Русские оказались в результате трагических катаклизмов истории не только в Европе, но и в самых разных странах Азии и Африки, в Австралии, в Северной и Южной Америке. Но самой большой по численности была южная (крымская и одесская) эмиграция, связанная с отступлением врангелевской армии.

 

Постепенно сформировались и другие центры русской эмигрантской жизни: София, Белград, Прага, Берлин, Париж, страны Балтии, Финляндия, города Харбин и Шанхай на Дальнем Востоке.

 

Особое место среди европейских столиц первоначально принадлежало Берлину, городу, где встречались и контактировали эмигранты и «советские», где осуществлялись или планировались общие издания (журналы «Новая русская книга», «Беседа», литературное приложение к газете «Накануне») и куда чаще всего изначально попадали те, кто смогли выехать из большевистской России. В Берлине в разное время (1920–1930-е годы) выходит примерно 58 наименований русских газет и журналов, а с 1918 по 1928 год (по данным М. Раева) осуществляют свою деятельность 188 русских издательств (среди которых «Издательство З.И. Гржебина», «Геликон», «Москва», «Слово», «Скифы» и др.). Были основаны в Берлине и Русский научный институт, где преподавали Ю.И. Айхенвальд, Н.А. Бердяев, И.А. Ильин, Л.П. Карсавин, С.Л. Франк, и Писательский клуб. По образцу петроградского был создан Дом искусств, служивший сплочению русских литераторов.

 

Одним из центров русской культуры, науки и образования в 1920–1930-е годы стала Прага. В Праге был создан целый ряд русских вузов: Русский педагогический институт, Русский юридический институт, Русский институт сельскохозяйственной кооперации, Русский народный университет, здесь начали свою деятельность всемирно известный археологический семинар Н.П. Кондакова и Пражский лингвистический кружок, связанный с именами Р. Якобсона и Н.С. Трубецкого. Здесь было создано крупнейшее русское книгохранилище «Славянская библиотека», а также «Русский заграничный исторический архив». В Праге начал выходить один из лучших журналов эмиграции «Воля России», редактором которого стал М.Л. Слоним. Вокруг критика и литературоведа А.Л. Бема сложился поэтический 9 кружок «Скит поэтов», просуществовавший долгие годы.

 

Несмотря на то, что значительными центрами русской эмигрантской жизни оказались многие европейские города, столицей зарубежной России стал Париж. Именно здесь обосновались многие русские политики и общественные деятели, ученые, крупные промышленники, артисты, композиторы, философы, писатели. Здесь утвердились центры и штаб-квартиры большинства русских общественных организаций, был открыт целый ряд высших учебных заведений. Здесь издавалось наибольшее количество периодических русских изданий: «Современные записки», «Звено», «Возрождение», «Последние новости», «Числа» и др. Из религиозно-философских изданий можно выделить журналы «Вестник РСХД», «Новый град», «Путь». В Париже в 1925 году был открыт Свято-Сергиевский богословский институт — религиозно-философская академия, где преподавали Н.А. Бердяев, Г.В. Флоровский, С.Л. Франк. В столице Франции в 1920-е годы еще проходили Русские сезоны Дягилева и долгие годы творили русские художники Ю. Анненков, Л. Бакст, А. Бенуа, Н. Гончарова, М. Добужинский, К. Коровин, М. Ларионов, К. Сомов, М. Шагал и многие другие. В 1920 году в Париже возник Союз русских писателей и журналистов, первым председателем которого стал И. А. Бунин. З. Н. Гиппиус и Д. С. Мережковский выступили организаторами литературных собраний «Зеленая лампа», происходивших сначала на их квартире на улице Колонель Бонне, а позднее — в зале Русского торгово-промышленного союза, и сыгравших огромную роль в создании особой атмосферы среди эмигрантских писателей, поэтов, критиков, философов. Вокруг И. И. Фондаминского (Бунакова) сложилось литературно-религиозно-философское общество «Круг». Русские поэты Г. Адамович и В. Ходасевич создали парижскому бульвару Монпарнас славу центра русской поэтической жизни, а их литературно-критическая полемика и амплитуда взаимно противоположных суждений придавали этой жизни остроту и динамику. Целиком принадлежит русскому Парижу и такое значительное явление русской поэзии ХХ века, как «парижская нота».

 

После начала Второй мировой войны центр русской эмигрантской жизни перемещается в США. В Париже закрывается главный журнал зарубежной России «Современные записки», вместо которого в Нью-Йорке в 1942 году под редакцией М.А. Алданова и М.О. Цетлина начинает издаваться «Новый журнал», ставший на долгие годы заново обретенным оплотом русской эмигрантской культуры. В Америку переезжают многие «русские европейцы», в том числе и писатели — М. Алданов, В. Набоков, В. Яновский, после войны — Н. Берберова, Р. Гуль, Г. Кузнецова, В. Варшавский.

 

Хронология русского зарубежья тоже имеет свои более или менее очерченные границы. Началом этого феномена стала Октябрьская революция 1917 года. Г.П. Струве считал, что историю первой русской эмиграции следует вести с 1920 года, с периода врангелевской эвакуации Крыма. В 1922 году по декрету Ленина и Троцкого из России было выслано более 160 представителей творческой и научной интеллигенции, среди которых были Ю. Айхенвальд, Н. Бердяев, И. Ильин, М. Осоргин, Ф. Степун, Г. Федотов, С. Франк. В это же примерно время уезжают Б. Зайцев, М. Цветаева, И. Шмелев. Во второй половине 1920-х годов процесс выезда за границу становится почти неосуществимым. Последним, кто смог добиться на это разрешения в 1931 году, был Е. Замятин.

 

Два межвоенных десятилетия стали для эмигрантской культуры наиболее продуктивными, и это понятно: еще была ощутима связь с прошлым, с традицией Серебряного века, с другой стороны, появилось ощущение новых возможностей, новой, хоть и вне России сложившейся жизни, набирали силу молодые авторы, формировавшиеся под сильным влиянием западной культуры и литературы. Уникальное соединение разного давало свои результаты. Именно в это время были написаны лучшие, наиболее значительные произведения эмигрантской литературы, происходило формирование собственно эмигрантских литературных традиций. Символическим событием названного периода стало вручение И.А. Бунину в 1933 году Нобелевской премии. Вся эмигрантская общественность и сам Бунин восприняли этот факт как долгожданное признание русской культуры в изгнании.

 

Период Второй мировой войны стал временем больших испытаний для русской зарубежной культуры. Кто-то из ее представителей покинул Европу и переехал в США, многие перед лицом надвигающегося фашизма оказались по разные стороны баррикад. Так, Д.С. Мережковский счел возможным выступить по немецкому радио, а перед тем несколько лет поддерживал отношения с итальянским диктатором Муссолини. Генерал П.Н. Краснов вновь оказался в роли военачальника, командуя боевыми действиями против Красной армии. Однако большинство русских эмигрантов приняли самое непосредственное и деятельное участие в борьбе с фашизмом: записывались и воевали во французской армии, пока она еще вела боевые действия (Г. Адамович, В. Варшавский, Н. Оцуп), писали антифашистские статьи (М. Осоргин), боролись в рядах Сопротивления (В. Андреев, Г. Газданов, А. Дураков, Н. Оцуп, В. Сосинский, Ю. Софиев и др.).

 

После окончания войны мир русской эмиграции стал иным, его единство распалось. Для эмигрантской послереволюционной культуры начался новый этап — этап рефлексии. Но и этот период оказался для литературы первой волны русского зарубежья необычайно плодотворным, он дал огромное количество замечательных текстов биографического, мемуарного и автобиографического характера, среди которых книги Г. Адамовича, А. Бахраха, Н. Берберовой, В. Варшавского, Р. Гуля, Б. Зайцева, В. Набокова, Н. Оцупа, Ю. Терапиано, З. Шаховской, И. Шмелева, В. Яновского.

 

Появился в эмиграции и целый ряд совершенно новых поэтических имен, ознаменовавших собой абсолютно иную, нежели Серебряный век, а с другой стороны, нежели советская поэзия, литературно-поэтическую интенцию. Это, например, такие поэты, как Д. Кнут, Ан. Ладинский, Б. Поплавский, В. Смоленский, Ю. Софиев, Л. Червинская, А. Штейгер, на Дальнем Востоке — А. Несмелов и многие другие.

 

Ю.В.Матвеева «Русская литература зарубежья: три волны эмиграции ХХ века». — Екатеринбург, 2017, стр. 6-15 (с сокращениями)

  • Автамонов Игорь «По дорогам», — Лос-Анжелес, 1973

    Автамонов Игорь «По дорогам. Повести, рассказы, юмор», — Лос-Анжелес, 1973. Графически оформленная обложка на ярком цветном картоне, 215 стр. Формат: 22 х 14 см. Состояние отличное. Издание автора. Отпечатана в типографии газеты «Русская жизнь» в Сан-Франциско. Автограф автора на титуле, адресованный публицисту, издателю и церковному деятелю: «Глубокоуважаемому Апполону Александровичу Сологуб от автора. 18-II-73 г. Л.[ос-]А.[нжелес]. Игорь Автамонов». […]

    Купить
  • Автамонов Игорь «По дорогам», — Лос-Анжелес, 1973

    Автамонов Игорь «По дорогам. Повести, рассказы, юмор», — Лос-Анжелес, 1973. Графически оформленная обложка на ярком цветном картоне, 215 стр. Формат: 22 х 14 см. Состояние очень хорошее. Верхняя и нижняя часть корешка, а также уголки обложки подклеены прозрачной клейкой лентой. Издание автора. Отпечатана в типографии газеты «Русская жизнь» в Сан-Франциско. Автограф автора на титуле, адресованный поэту, представителю […]

  • Автамонов Игорь «По дорогам», — Лос-Анжелес, 1973

    Автамонов Игорь «По дорогам. Повести, рассказы, юмор», — Лос-Анжелес, 1973. Графически оформленная обложка на ярком цветном картоне, 215 стр. Формат: 22 х 14 см. Состояние очень хорошее. Издание автора. Отпечатана в типографии газеты «Русская жизнь» в Сан-Франциско. Автограф автора на титуле, адресованный писателю-юмористу, представителю «второй волны» эмиграции: «Дорогому собрату по перу Виктору Константиновичу Морт в знак глубокого […]

  • Алексеева Лидия «Время разлук». — Нью-Йорк, 1971

    Алексеева Лидия «Время разлук. Четвертая книга стихов».  — New York, 1971. Мягкая шрифтовая обложка, 68 стр. Состояние практически отличное. На титуле автограф автора: «Милым А.С. и Л.Д.Ржевским с сердечным приветом от автора Л.Алексеевой. 13-IX-1971″. На титуле также имеется штамп библиотеки (экслибрис) Л.Д.Ржевского. На с. 64 имеется рукописное исправление опечатки сделанное, видимо, рукой автора. Книга отсутствует в […]

  • Алексеева Лидия «Отъезд». — Машинопись, Б.г.

    Алексеева Лидия «Отъезд». — Машинопись стихотворения, Б.г. Из архива поэта Бориса Нарциссова. Отпечатано на машинке на папиросной бумаге. Было вложено в книгу Лидии Алексеевой «Прозрачный след». В нижней части имеется надпись, сделанная автором простым карандашом: «Это — мое последнее — отъезд из Югосл.<авии>. — 1944 г.»   Текст машинописи: ОТЪЕЗД По тревоге вышли из теплушек, В […]

  • Алексеева Лидия «В пути. Стихи». — Нью-Йорк, 1959

    Алексеева Лидия «В пути. Стихи». — New York, 1959. Мягкая шрифтовая издательская обложка, 60 стр., малый формат. Состояние отличное. На титуле автограф автора поэту Борису Нарциссову: «Дорогому Борису Анатольевичу с сердечным приветом от автора. 29-X-59″. Второй сборник стихов поэта. Первое издание. В 1962 году вышло второе издание этого сборника. Отпечатано в Мюнхене, Германия. Большая редкость. Книга отсутствует собрании А.Савина и […]

  • Алексеева Лидия «В пути. Стихи». — Нью-Йорк, 1959.

    Алексеева Лидия «В пути. Стихи». — New York, 1959. Мягкая обложка, 60 стр. Состояние близкое к отличному. На титуле автограф автора: «А.А. Волошину бывшему другу моей поэзии привет от Автора! 27-I-60″. Адресат автографа — известный писатель, актер и журналист. Второй сборник стихов поэта. Первое издание. В 1962 году вышло второе издание этого сборника. Отпечатано в Мюнхене, Германия. […]

  • Алексеева Лидия «Время разлук».  — Нью-Йорк, 1971

    Алексеева Лидия «Время разлук. Четвертая книга стихов».  — Нью-Йорк, 1971. Мягкая шрифтовая обложка, 68 стр. Состояние практически отличное. На титуле автограф автора, адресованный известному эмигрантскому поэту Б.А.Нарциссову и его жене: «Лидии Александровне и Борису Анатольевичу Нарциссовым с сердечным приветом от Л.Алексеевой. 3-VIII-71″. Книга отсутствует в коллекции А.Савина. 1 экз. есть в РГБ, 8 экз. — в ДРЗ им. А.Солженицына. На 19.02.2020 […]

  • Алексеева Лидия «Из каких четвертых измерений…». — Машинопись, Б.г.

    Алексеева Лидия «Из каких четвертых измерений…». Машинопись стихотворения. Б.г. Из архива поэта Бориса Нарциссова. Отпечатано на машинке на папиросной бумаге. Было вложено в книгу Лидии Алексеевой «Прозрачный след». В верхней части имеется  надпись, сделанная автором простым карандашом: «Посылала я Вам это? Тёзке Вашему понравилось, а Кленовскому нет.» Текст машинописи: х  х  х Из каких четвертых […]

  • Алексеева Лидия «Прозрачный след». — Нью-Йорк, 1964

    Алексеева Лидия «Прозрачный след. Третья книга стихов».  New York, 1964. Мягкая шрифтовая издательская обложка, 62 стр., малый формат. Состояние отличное. На контртитуле автограф автора: «Поэту-Свещеглазнику Борису Анатольевичу Нарциссову с дружеским приветом от Л.Алексеевой″. Отпечатано в Мюнхене, Германия. Большая редкость. Книга отсутствует собрании А.Савина и в РГБ. 5 экз. имеются в ДРЗ им.А.Солженицына. Книги с автографами Л. Алексеевой встречаются исключительно […]

  • Алексеева Лидия «Стихи (избранное)». — Нью-Йорк, 1980

    Алексеева Лидия «Стихи (избранное)». — Нью-Йорк, 1980. Мягкая обложка, 96 стр. Состояние практически отличное. Обложка работы С.Л.Голлербаха. В книгу вошли стихи из сборников Л.Алексеевой «Лесное солнце» (1954) — стр. 1-25, «В пути» (1959) — стр. 26-43, «Прозрачный след» (1964) — стр. 44-60, «Время разлук» (1971) — стр. 61-78, «Новые стихи» (после 1971) — стр. 79-96. […]

  • Амфитеатров Александр «Рассказ присяжного поверенного». — Шанхай, 1936

    Амфитеатров Александр «Рассказ присяжного поверенного». — Шанхай: Издательство «Слово», 1936. В современном профессиональном твердом переплете с корешком и уголками из кожи, оригинальная обложка отсутствует. [4 стр.] + 102 стр. Края аккуратно обрезаны. Содержит краткое вступление «От автора» (на [стр. 3]). Первое русское отдельное издание повести. У А.Савина отсутствует. 2 экз. есть в РГБ, 2 экз.- в ДРЗ им. […]

  • Анастасьев В.М. «Золото на грязи». — Картина № 1, Шанхай, 1941

    Анастасьев В.М. «Золото на грязи». — Картина № 1, Шанхай, 1941. Бумага, акварель. Размер листа: 38 х 32 см.; рамы: 65 х 59 см. Картина была использована для оформления обложки книги Павла Северного «Золото на грязи. Книга первая», вышедшей в свет в издательстве «Слово» (Шанхай) в 1941 году. Корешок книги наклеен на обратную сторону картины. Там […]

  • Анастасьев В.М. «Золото на грязи». — Картина № 2, Шанхай, 1941

    Анастасьев В.М. «Золото на грязи». — Картина № 2, Шанхай, 1941. Бумага, акварель, гуашь. Размер листа: 37 х 30 см.; рамы: 65 х 57 см. Картина была использована для оформления обложки книги Павла Северного «Золото на грязи. Книга вторая», вышедшей в свет в издательстве «Слово» (Шанхай) в 1941 году. Корешок книги наклеен на обратную сторону […]

  • Анастасьев В.М. «Туман над Камой». — Картина, Шанхай, 1942

    Анастасьев В.М. «Туман над Камой». — Картина, Шанхай, 1942. Бумага, гуашь. Размер листа: 54 х 38 см.; рамы: 85 х 69 см. Картина была использована для оформления обложки книги Павла Северного «Туман над Камой», вышедшей в свет в издательстве «Дракон» (Шанхай) в 1942 году. На обратную сторону листа наклеено название картины. Провенанс — из собрания […]

  • Андерсен Ларисса «Одна на мосту», — Москва, 2006

    Андерсен Ларисса «Одна на мосту: Стихотворения. Воспоминания. Письма», — Москва: Русский путь. Библиотека-фонд «Русское Зарубежье», 2006. Составление, вступительная статья и примечания Т.Н.Калиберовой. Предисловие Н.М.Крук. Послесловие А.А.Хисамутдинова.  Твердый переплет, 472 стр. + 4 фотовклейки на глянцевой бумаге (12 + 16 + 16 + 8 стр.). Очень хорошее состояние. Имеется автограф автора на странице с посвящением (стр. […]

  • Андреенко Михаил «Перекресток» (Предисловие Ренэ Герра). — Париж, 1979

    Андреенко Михаил «Перекресток. Рассказы».  — Париж, 1979. Мягкая строгая издательская шрифтовая обложка. Формат 21 х 14 см., 208 стр. В хорошем состоянии, но обложка отошла от блока. Предисловие Ренэ Герра (стр.5-11). Предисловие, помимо прочего, содержит ценные биографические сведения об авторе книги. На авантитуле имеется дарственная надпись автора предисловия к данной книге, адресованная известному прозаику и литературоведу, представителю «второй волны» эмиграции: «Леониду […]

  • Аргус «Полусерьезно, полушутя», —  Нью-Йорк, 1959

    Аргус «Полусерьезно, полушутя. Сатира, юмор, лирика», —  Нью-Йорк: Издательство «Чайка», 1959. Иллюстрированная издательская обложка работы автора, 288 стр. Состояние хорошее. В сборник вошло большое количество фельетонов, а также сатирических и лирических стихотворений автора. Вместо предисловия помещено письмо Ив.Бунина — Аргусу от 20 июля 1952 г. Отпечатана в США. Автограф автора на форзаце: «Александре Яковлевне и Александру Абрамовичу Поляковым от […]

  • Ардов Е. (Апрелева Е.И.) «Средне-Азиатские очерки», — Шанхай, 1935

    Ардов Е. (Апрелева Е.И.) «Средне-Азиатские очерки», — Шанхай: Типография Издательства «Слово», 1935 В новодельном профессиональном переплете с  корешком и уголками из кожи. Книга отреставрирована. Издательская обложка работы художника Б.И.Давыдова и фотопортрет автора, указанный в перечне иллюстраций, не сохранились. Нумерация страниц отсутствует (220 стр. + 9 стр. фотовклеек на глянцевой бумаге). Книга содержит большое количество черно-белых иллюстраций Б.И.Давыдова. Последняя страница […]

  • Ардов Е. (Апрелева Е.И.) «Волшебное стеклышко», — Шанхай, 193[?]

    Ардов Е. (Апрелева Е.И.) «Волшебное стеклышко», — Шанхай: Книгоиздательство «Слово», 193[?]. Издательская бумажная цветная художественная обложка, титульный лист не предусмотрен, год издания не указан, 27 стр. Книга содержит большое количество черно-белых иллюстраций, работы неизвестного художника. Исключительная редкость. Отсутствует в коллекции А.Савина, в РГБ, в ДРЗ им. А.Солженицына. Имеется в собрании Гавайского университета (№ 1113 нового каталога П.Полански). […]

Войти