Гальперин Юрий «Мост через Лету». — Лондон, 1982

Предыдущее изображение
Следующее изображение

информационный заголовок

информационный контент

Гальперин Юрий «Мост через Лету (Практика прозы)». — Лондон: Overseas Publications Interchange Ltd, 1982.

Издательская, графически оформленная, яркая обложка, 111 стр. Состояние очень хорошее.

Книга получила Парижскую литературную премию имени Владимира Даля.

На авантитуле имеется автограф автора, адресованный супруге известного поэта Генриха Сапгира: «Кире Сапгир — лучшей сотрапезнице Парижа с аппетитом / с нежностью / с признательностью. Ю. Гал[ьперин]. 9.04.82. Париж».

Отпечатано во Франкфурте-на-Майне (Западная Германия).

Книга имеется в собрании А.Савина, 1 экз. есть в РГБ, еще 3 экз. есть в ДРЗ им. А.Солженицына (все без автографов).

Адресат автографа: 

Сапгир Кира Александровна (урождённая Гуревич). Родилась в 1937 году в Москве. Окончила Московский институт иностранных языков (французский факультет). Член Союза писателей, публиковала в Москве детские книги, сценарии, работала на Московском радио. Была в браке с поэтом Генрихом Вениаминовичем Сапгиром, который ввел ее в легендарный Лианозовский круг. Это образовало новый, творческий, вектор ее жизни. Сейчас трудно переоценить значимость ее общения с такими исключительными личностями как Евгений Леонидович Кропивницкий, Валентина и Лев Кропивницкие, Оскар Рабин, Игорь Холин, Дмитрий Краснопевцев, Анатолий Зверев. Одновременно, она оказалась в кругу замечательных творцов детской поэзии, унаследовавших словотворческие традиции обэриутов. Приняв решение покинуть СССР развелась с Г.В.Сапгиром чтобы, по ее словам, у него не было проблем от брака с «отщепенкой».

Живет в Париже, куда эмигрировала в 1978 году. Кира Сапгир — переводчик, литературный и художественный критик, прозаик, поэт и журналист. Долгие годы работала в газете «Русская мысль», печатала статьи в журналах «Континент», «Грани», «Новое русское слово», «Панорама», была корреспондентом Французского международного радио и радио «Свобода». В последние годы она — корреспондент русской службы BBC и одновременно документалист во Французской Национальной Библиотеке. Публикует статьи, стихи и прозу в газетах и журналах в России и за рубежом. Отрывки ее романа «Ткань лжи», который можно расценивать как «философский детектив», публиковались в зарубежной и российской периодике.

Войти